|
雨果的小说是反封建反教会的杰作,优秀的名著改编成电影一直都是件吃力不讨好的事情,从这个角度来说这部影片也是一样,改编之后变成了流行的情节剧套路了,改动的地方很多而最不好的改动就是结尾,但是朗.钱尼扮演的卡西莫多是那么的生动,在繁重的化妆之下依然活灵活现,仅仅只是这表演就值得推荐。 |
|
一把火把这版的720p蓝光资源给烧出来了....原来都拖不动。其实巴黎圣母院这个外貌美丑和内心好恶的主题Tod Browning也可以啊(虽然沃斯利也和朗合作好多次)!当年环球的“大片”,票房350万美金,budget125万。 |
|
没的意思,以后不看这种了 |
|
年代很久远,不强求什么了,不少地方很优秀。★★★ |
|
早期雨果作品的好莱坞改编都带着好莱坞必然恶有恶报、有情人终成眷属的结局,《笑面人》亦是如此。Lon Chaney所有装扮都是自己动手实践,方法派与演技派的最佳结合实例。 |
|
Lon Chaney是真的很了不起。其他的话,呃在看过Cabiria和Intolerance的运镜及布景后只能说,这程度的没有特别impressive。大量俯瞰镜头造成观者视角和Quasimodo一致尚算有趣,但你们坞那时候刚开始成熟的工业流水线未免过于typical了点:over-simplification,over- romanticizing,epic story telling,甚至还有个uplifting结局【【呃Chaney再伟大也拉不回来 |
|
默片时代特有的表演技法以朗钱宁为代表在这个片子里非常明显,包括但不限于摊手抱头表示震惊,摇头昏倒表示悲痛等等。整体的故事非常流畅,贵族/底层人民的冲突和宗教/国王的冲突被很好地嵌入其中。(配乐出人意料的很不错,对情绪的表达和剧情转折都起到了一定催化作用)
ruth miller真的好美啊充满活力的美貌! |
|
作为一部默片,胶片完美记录了朗钱尼卓越的表演和米勒恰到好处的美丽,同时配乐贯穿全片,起到了助理叙事的功效,特别像优秀的书法作品,墨色和留白共同彰显艺术性。人物关系清晰,线索直接,宗教色彩去除了不少。想到之前看到的音乐剧,开场绚烂的“墙上舞蹈”原来还起到描绘巴黎圣母院高耸之作用,叹一声自己实在慧根浅显,愚笨愚笨! |
|
3.5;善与恶,美与丑,以巴黎圣母院为交汇中心,碰撞出人性的万千复杂维度,革命的洪流席卷所有爱恨情仇。 |
|
中规中矩的默片「名著可视化」制作,受制于时代与技术,反而呈现出默片时代特有的表演方法论景观。 |
|
早期电影与文学巨著的一次结合,环球也正是借《钟楼怪人》与《歌剧魅影》开启了怪物电影这一类型。朗·钱尼无疑是很适合卡西莫多这个角色的。选择这个文本拍摄,看得出美国电影的确很懂得发挥电影“奇观”的作用,中世纪欧洲、硕大建筑、怪人、传奇性的情节等一一展现。故事脉络大致沿着原著的路子走,但又是大大偏离了原著精神。菲比斯竟然成了专情的人,原著里给他的惩罚是让他结婚;克罗洛副主教变成好人,甚至没什么存在感,而真正的坏人变成了其弟弟约翰。结尾给了艾斯梅拉达一个好结局,而“怪人”卡西莫多付出一切,算是原著结尾的一小点的还原。不明白这么改编的用意,或许是转移与宗教的冲突,让当时的观众接受;或许是去除掉原著最严肃的部分,吸引更广大观众。改变的乍一看逻辑还能自洽,自然有人喜欢,也会有原著党抵触。 |
|
Lon Chaney的扮相还有谁可以比拟?即便是黑白无声也足以技压群芳 |
|
贵教打钱版 |
|
先看了一遍 又在carpenter的管风琴即兴伴奏下看了一遍 这电影还是挺有深意的。 |
|
流水账瞎改,完全不能接受神父变成了大善人! |
|
AGAIN洗白教会、洗白渣男、渣男跟妹子双宿双飞、卡西莫多惨变炮灰的。不得不说美国人的zz正确以及价值观真是...但克洛德真美,想看白袍克洛德谈恋爱=。=...妹子感觉很不错。隐修女:我终于得出场!看在吃瓜群众克洛德的面上给3星吧。演职员里把雨果算成编剧。雨果:我没编。 |
|
7.4 场面戏很大,但是总觉得偏离了原著的主旨变成爱情片了,这个版本钟楼怪人是否影响了后世的金刚? |
|
本片着重描绘了底层与贵族阶层的矛盾,二者入侵教堂神圣平等之地,上演了一出闹剧。为了让当时观众能接受,制片煞费苦心转移矛盾。惊艳的朗钱尼,精彩的底层城市风貌 |
|
环球少有的拿出预算建制奢华的大场景,本片则还原了中世纪巴黎。 |
|
他喜欢这个女人,但是他更爱这座修道院。 |
|
改编自Victor Hugo《巴黎圣母院》,可惜故事本身因为耳熟能详+年代久远已显得相当平淡无聊。另外,可能是因为环球的犹太裔老板害怕背上“反基督”指责,本片对原著进行了大量的改编并删减了反教会情节。尽管如此,本片仍然是当年环球最成功的默片。除了搭建巨大场景还原15世纪的巴黎原貌之外,电影的成功很大程度上要归功于Lon Chaney对加西莫多的刻画。关于原著内容,可参考https://mp.weixin.qq.com/s/bQEPRSA4883ekmoo2uS-iA。 |
|
【3.0】中规中矩的好莱坞式改编。作为悲剧的一种,驼背在影片结局处不被他人在意的落寞悲伤,是倒影在这个皆大欢喜结局上的属于雨果原作的最后一丝影子。 |
|
并没有忠于原著?Esmeralda并没有让我觉得她很美丽高尚,反而有一种俗套的善良吧。 |
|
这个版本看的太早太早,早到我根本不能理解巴黎圣母院的任何意义,还直接导致我一直认为卡西莫多应该是长头发。。。。所有内容基本都已忘记,只剩长发的卡西莫多 |
|
好莱坞得改编总是将生动复杂得故事拍的了无生趣,尽管搭建了庞大布景,展现得内容却很见简单浮夸 |
|
场面很大,最后的动作戏堪称气势恢宏。这版的重点放在了艾丝美拉达的感情生活方面,朗·钱尼饰演的卡西莫多戏份不多却令人更加同情。相对于劳胖版和奎因版,朗·钱尼的版本更接近怪物,不过他利用仅有的表情动作还是将卡西莫多人性化的一面表达了出来,结尾也就变得更加立体更加可信。 |
|
故事乏善可陈,放在默片时代算是拉胯一类,但卡西莫多的表演实际值得如今的演员学习 |
|
开玩笑说 好莱坞拍了一百年也是这个样子 最多加点信息量 |
|
@ Cameron Carpenter管风琴电影音乐会 117 min版 |
|
最后背景的钟声神来之笔,在无声的条件下,钟声的响动撩拨每个观众的心弦,在那一刻敲醒了所有人,为那种精神感动
最后的场面戏可圈可点 |
|
浪漫而悲伤,影片还传递出一些反抗精神,布景和配乐赞,表演亦精彩,期待拍个新版本 |
|
居然没有配乐。。改了好多,居然挺自然? |
|
朗·钱尼 在那个时代的好莱坞演绎了 善恶美丑 |
|
好莱坞的早期电影。 |
|
和1939年那版一样,让若望冒名顶替他哥当了大反派,而克洛德则成了纯粹的大好人主教,这位克洛德的演员还演过施洗者约翰和红衣主教黎塞留,气质还是挺合适的。
并且也和1939年那版一样,爱斯梅拉达并没有死,而可怜的卡西莫多也永远不能抱得美人归。最后爱斯梅拉达和洗白了的大渣男在旁边卿卿我我,卡西莫多则被若望刺中,孤独地死在了钟下,这结局未免也太,颜值至上了。 |
|
影史回眸,纯默片无配乐。布景蛮好的,也是改编的结局。有蜘蛛捕食蝴蝶的类比,剪辑方面也还较为成熟。 |
|
不少地方被处理得浅薄了 |
|
好莱坞20年代。朗 钱尼。环球。建造了一些奢华的布景,还原中世纪的风格。《巴黎圣母院》的第一次改编。编成狗血舔狗肥皂剧了。 |
|
小时候貌似看过片段,还有基督山伯爵也是,黑白冷暖色的画面和丑陋的化妆,印象深刻(当然是不好的印象)时至二十年后完整看一遍,也算是串联时光吧。 |
|
朗钱尼的伟大不比基顿和卓别林差多少 |
|
最后真是丧钟为自己而鸣了。 |
|
美帝价值观,加西莫多发现女主要被处决的那个镜头表演得太有力了。 |
|
我看过56年版本和迪士尼版本的钟楼怪人(巴黎圣母院),不得不说这部我觉得更加精致点。比如愚人节那里人数真的也感觉挺还原书中的巴黎的。这里的艾丝美拉达我个人更喜欢,比吉娜诠释的要好点,吉娜诠释的艾丝美拉达没有书中的天真纯真,更为性感和火辣。但是这一版有好有不好,起码母女线有点保留虽然也不和书里一样,比56年版本好,因为书中母女的情节很让我感动和意难平。
这版居然还给了个好的结局给艾丝美拉达,我个人觉得很不好,没有了讽刺意味,所有人都成了菲比斯和艾丝美拉达爱情铺路的工具了。
书中有一章是临河的窗户,这里也没有变成花园的(???)刺杀?埃居也没有变树叶,嘉里这只羊也没存在感,也没有艾丝美拉达为了救甘果瓦和甘果瓦摔陶罐结婚的重要情节。
不过也算是惊喜了,我看到一部挺完整的钟楼怪人。 |
|
这剧情魔改得…比弗斯真变有情郎了!!当然抛开原著来看的话也没多差,一个俗套故事罢了。 |
|
#1780 大制作,看得想玩大革命了。 |
|
我爱白袍克洛德!圣洁版弗罗洛! |
|
把若望和克洛德分成两人减弱了冲突,不太好;爱斯梅拉达终于忠于原著地还原了出来——傻里傻气的善良;这个弗比斯还挺nm专一,但他还是个流氓;隐修女:我终于上镜了。不管是教材还是后续电影版隐修女都被删了,这很可悲,把爱斯梅拉达片面化很不好。不要忘了《圣母院》是雨果写给谁的。最后问一句:朗钱尼真的是在钟楼顶上拍的吗跑酷那段太吓人 |
|
唯一亮点朗·钱尼 |
|
【影史回眸】001 |
|
剧情没什么好说的,但调度和节奏都不错,在那个年代应该算大片了。 |